صفحه 1:
صفحه 2:
یاب رشول الله آلسَّلامْ عَلَيَْكَ يا خيّرَةَ الله و
1
۱
Ol خیرته
سلام بر تو ای ابا عبداللّه سلام
بر تو ای فرزند رسول خدا
elle بر تو ای برگزیده خدا و ۰
زند برگزیده اش . .
با"
صفحه 3:
ee Sle pra آميرالْمُؤْمنِينَ Gils سَيّد
اْوصیّین ile pL يَابْنَ فاطمَة سَيّدَةُ
نتماء (العَالمِينَ
سلام بر تو اى فرزند امير مؤ
منان و فرزند آقاى اوصياء
م بر تو اى فرزند فاطمه
bulge obs sail ye
صفحه 4:
آلسَّلامُ عَلَيْكَ يا ثارَ الله وَ ابْنَ ثاره و Soll
gall 395
سلام بر تو ای که خدا
خونخواهیش کند و فرزند چنین
2 و ای کشته ای که انتقام <:
صفحه 5:
آلسَّلامُ لک و علّی الاژواح التی حَلّث
بغنآئى عَلَيْكُمْ منّى جميعاً سَلامُ الله بدا ما
ut وَ يَقَىَ Jel 5 Jal
سلام بر تو و بر روانهائی 5
صفحه 6:
يا آباعبد الله ai عَظْمَتَ ری
al avez تا و2 cae ee
ای ابا عبدالله براستی بزرگ
شد سوگواری تو و گران و
eM! Jal aap» ae
صفحه 7:
وجَلت و عطاس مطيك ش ell علی
Gal asad لسعو 114ل الله ,اكه اسَسَلت
آساس الظُلْم و الْجَوْر عَلَيكُمْ آهل CA
و كران و عظيم كشت مصيبت
تو در آسمانها بر همه اهل
را که ریختند شالوده
410 4022-3034 2/1
صفحه 8:
کنار زدند شما را از مقام
3 صتان و دور کردند شما
تا مرتبه هائى كه خداونة
د 0ه 11 و و بو عمدت
صفحه 9:
a
Gi ail Gas شك لعن الله انهه بن
هم بالتنکین من قتالكم
و خدا لعنت کند مردمی که شما
کرک ره
يه اسباب كردند براي :
گان شما تا آنها توانستند
ره رکه
صفحه 10:
C5 » الى الله و اليْكم منْهُمْ و من آشیاعهم و
آنباعهم وَآؤليائهم
بیزاری جویم بسوی خدا و
بسوی شما از ایشان و از
صفحه 11:
یا بادالهاّی سم لمَنْ لمکم و حَرْبٌ
من حاریکم الى يوم القيامة
اى اباعبد الله إمَنَ تسليمم ودر
صفحه 12:
و خدا لعنت کند خاندان زیاد و
gail مروان راو خدا لعنت
بنى اميه را و خدا
نت كند فرزند مرجانه (ابن
صفحه 13:
و لعن الله عمر بن سعد و لعن الله شمرا و
bo eee Eee, 6 °
لعن الله امة اسرجت و الجمت و تنقبت
لقتالک
خدا لعنت کند عمر بن سعد را و
خدا لعنت کند شمر را و خدا
زان کردند و دهنه زدند و به
افتادند Lise «sl w م ا ۱
صفحه 14:
بابی آنت و مّی لقذ عظم مصابی بک فَاسْئَلٌ
له انذی آکرم مَقامتک
پدر و مادرم بفدایت که براستی
بزر نتعد مصييت نو بر من يسن
مگ بو خواهم از آن توا دید >
areas Ss
صفحه 15:
و آکرمنی یک آن یرژقتی lb ارک مَع
امام مور من آهل یت مُحَمّد صَلَى الله
که روزیم گرداند خونخواهی تو
ركاب ن امام يارى شده <<
صفحه 16:
آلله اجعَلّنی عندک وجیهاً بالحسین علیّه
السَّلامْ فى الدّنْيا و الأخرّة
خدايا قرار ده مرا نزد خودت
ابرومند بوسيله حسين عليه
سم در ذنيا و اخرت
صفحه 17:
يا اباعند الله الى اتقرت إلى الله و الك شوله
و الى امير الْمُؤْمنِينَ و الى فاطمَة و الی
الحسن
اى اباعبداللّه من تقرب جويم
به درگاه خدا و ييشكاه رسولش
لاحك لطم نين “فا مله
ميرا مین و و
wy حسن :
صفحه 18:
020
و الیک بموالا تک ۶ بالیراتق)(ممن فاتلگوو نصبت
تک ارت و بارئة من سس آساس الم و
الْجوْرِعلَيكمْ وَآبْرءُ الى الله وَ الى رَسُوله)
صفحه 19:
من اس آساس ذلک و بنی علَیْه بنیانه و
جَری فی قلمه و 095 ale علیکم و علی
آشیاعکم
تربع
شالوده اين كار را و
صفحه 20:
۱01201
بَرئْتٌ الی الله و الیکم منهم و َقرَبٌ الى الله
نع الم بمولاتکم و مُولاة کم
بيزارى جويم بدرگاه خدا و به
پیشگاه شما از ايشان و تقرب
بسوی خدا سپس بشما
صفحه 21:
و بر آئَة من آغدآتکم و لاصبین کم
الْحَرْبَ و بِالبَرَآنَهَ من آشياعهم و آثباعهم
Danes ag از دشمنانتان و بريا
کنندگا 2 (و آتش افروزان )
a 1
ان و ججروا:
صفحه 22:
pln لمن سالمکم ورب من حاریکم
و ول لمَنْ والاكمْ وَ عَدُوٌ لمَنْ عاداكُم
من در صلح و سازشم با كسى كه
با شما در صلح است و در جنكم با
که با شما در جنگ است و 1
با کسی که شما را دوست
صفحه 23:
Jal له اذی آکرمنی بمَعرفتکم ومَغرقة
آولیاتکم و رزقنی il ral من آغدانکم
مرا كرامى داشت بوسیله
ومعركت شما و معرفت 1
نتان و روزيم كند بیزاری
Ay sliced ار
صفحه 24:
آنْ يَجْعَلَنى مَعَكُمْ فى الْذَّنْيا والأخرّة وآنْ
9 All 3 Gio pad plaice J EGE
الآخرّة
erasable Stal as با شما در
دنيا و اخرت و پابرجا دارد برای
2 در ييش شما كام راست و 5
» (و نبات قدمی) در دنیا
صفحه 25:
plicll ale SI alii 5 الْمَحْمُودَ لَكُمْ عنْدَ
Ol 5 ail 685% طَلَبَ ثارى @ ab pll
ظاهر pote (God) GLU
و از او خواهم که برساند مرا به
مقام يسنديده شما در پیش خدا
د وطوزيم كنه خوتخوا هی شما راخ
وا امام راهنمای آشکار گویای
Cap NEE 6
صفحه 26:
ait Siig بخقکم وبالشن wall لَكُمْ عنْدَهُ
آنْ يُغطينى بمُصابى بکم افضل ما chat
مُصاباً بِمصیبته مُصيبَةٌ ما آغظمه
و از خدا خواهم به حق شما و بدان
ral ine كه نهدا كرد او داري ۶ کم
ب« شما به من رسیده بهترین
ch. A
صفحه 27:
و انق لقلا ایا ونیم
السّموات pal eas اجْعَلْنى فى la
palo ل 5 رسية و تقلط
براستى جه مصيبت بزركى و جه
داغ گرانی بود در Se ودر تمام
صفحه 28:
020
pall بل مخیای مخیا مد و آل مُحَمّد
و مماتی مَمات مَحمّد و آل مَحمّد
محمد و آل محمد و مرگم را
صفحه 29:
آللّهمّ ان Gils AE 9h a E555 p55 Iie
آكلة الآكباد اللّعينَ ابْنّ اللّعينَ عَلى لساتك
و لسان تبیک صَلَّى الله عَلَيْهِ و آله
دای امن روا ور اسم كه
ws Lal et Pa eae
صفحه 30:
فی کل مَوّطن و موقف وف فیه تیک صلّی
الله عليه وَ آله
در هر جا و هر مكانى كه توقف
لله عليه و آله
صفحه 31:
آللهم العَنْ آباسفيان و مُعويَةَ و پزید بْنَ
ee
مُعاويَة علیهم منک اللَعْنَةُ sl الابدین
ادر ا كن
~ ل Peon
صفحه 32:
و این روز روزی است که
شادمان شدند به اين روز
مان هل 3 دودمان مروان >
صفحه 33:
ليم قضاعف عَلَيْهِمْ اللَعْنَ منک و لْعَذابَ
(لألیم) هم اّی انرب یک فى هذا ايوم
وَ فى مَوْقفى هذا
Lbs پس چندین برابر كن بر
انها لعنت خود و عذاب دردناك
يخدايا من تقرزب جويم بسوي 7
صفحه 34:
و در تمام دوران/ زند کید به
بیزاری جستن از اينها و لعنت
ادن بر ایشان و بوسیله
صفحه 35:
nee? eS ff
ليم Jal cal ظالم ظلم حق
Sis gis J bes tates
و ال محمد را و اخرین
کی که او را در اين زود و
صفحه 36:
۱01201
pall الْعَن العصابَةَ التی جاهدت الْحَسَینَ و
2
شایعت 9 le Cail 9 Cash قَثله اللْهم
الْعَنْهُمْ جَميعاً
صفحه 37:
will cli يا آباعَبْد اله و وَعَلَى Sle آلسْلام
ما (151) al م سلام Sale sua els
Sul 5 Gall Ge 9 Cais
سلام بر تو ای ابا عبداللّه و بر
روانهائی که فرود آمدند به
غانت » بر تو از جانب من >
خدا باد هميشه تا من .
ae ای ی و را
صفحه 38:
2 بع 62 aa, هرا oie Pe
لزیارتکم cote gall 551 الله ALezy و
و قرار ندهد این زیارت را
خداوند آخرین بار زیارت من از
صفحه 39:
7 ۳۰ امین
اندم على سا دج سس
نو آصحاب الحسین
و عَلى آؤلاد الْحَسَيْن وَ عَلى أَصْحابِ لْحُْسَيْن
بن
الحسين و بر فرزندان حسين ١
0
همه
صفحه 40:
pall خص آنت اوّل ظالم GAUL منّى و
ایداء به آَولاً ثم الثانی والثالت و الرابع
"و سومی و چهارمی را
صفحه 41:
۳ aaa
. ياد و پسر مرجانه را و عمر بن 5
صفحه 42:
ee BSUS Leal اكه تک
مصابهم الْحَمْدُ لّه علی عظیم رزیّتی
خدايا مخصوص تو است ستایش
سپاسگزاران تو بر مصیبت
كَى انهاء ستايش خدای را بر «
e Fo ©
صفحه 43:
gs: cen Megs <i
خدایا روزیم گردان شفاعت
حسین علیه السلام را در روز
صفحه 44:
pb IES 5 صدق عندّك مع الْحْسَيْنِ و
آضحاب الْحُسَيْن الَّذِينَ بَدَلُوا مُهَجَهُمْ دُونَ
Prd ale الْحَسَيّن
و ثابت بدار گام راستیم رآ در
صفحه 45:
oe
WWW.M-FARHADI.IR
tee