صفحه 1:
صفحه 2:
صفحه 3:
صفحه 4:
صفحه 5:
صفحه 6:
صفحه 7:
0 ie) eee)
صفحه 8:
صفحه 9:
| اس بکوپلی با داورش در يك روستا بور . اسب مارر به فر
Pees lay ets elt; oly oD ی
روستای همهوار پبری . ( عم لکنی )
Sop oly ay ۰
| او پمران را فمل می لنر و به سوی روستای همهوار هرلت می گنر .
در ( بين ) رله فور يورا الى . اسب می ترسر و ا زگاو یکه نزریک رورفانه ایستاره ( بور ) هى
لاوم كويد :٠د بله ؛ رورفان عمیق نیست .>
صفحه 10:
صفحه 11:
on
» سس ۱ و . اتفهم ؟ gn
ولد الَرسِ يَسمَعُ كلا الحبواِينِ و تقول فی تفسه :
«ماذا فعل یا الهی ! » قیرجغ إل والدته و تبحث عن الحا .
فعل يا ! فیرجع ! عن
» لماذا رَجَعتَ ؟! « : jes aM
لس اه و تسمع الا کلامه . اه تال ها
سنباب سفنشان را هى شور و م یگویر ۰« نه ؛ ای اس بکوپولو ۰ تو در این لب غرق فواهی
| شر ,
اين رودفانه فيلى عمیق است . تو بایر برگرری . آیا می فهمى 5
لره اسب سفن هیوانات را می شنور و با فورش م یگویر :
< فرایا ,چ هکنم ۰۱ پس به سوی ماررش برم یگررر و رنبال راه عل م یگررر .
ماررش ازش می پرسر ۰« چرا برگشتی ۱5 » ۱
صفحه 12:
« ما هو رآیک ؟ آتقدرٌ علی العبور آم لا ٩ من تصذق ۱و مک ۶۱
ما جاب ارس الضغیر Ng ge . لته قال بعد ذقیقتین :
ابقر ee ee so) Gi let), Gia
ee see
هم ارس اس قصد امه gl bs و امد ۳221
يا نه 5 پ هگسی راست م یگویر ؟ و چ هسی «روغ ه ىكوير ؟
اسر ۱ .اما او پس از رو رقيقه گفت
و بزرك است و سنهاب كوك .لاو راست م ىكوير و ستهاب نيز راست م یگویر .
هر يك از آن رو نظر تو را م ىكويند . موضوع را رريافتم . »
اس بکوپوو منظور ماررش را هی فومر و به رورفائه هی رور و ( در لین هام al سنجاپ را
صفحه 13:
صفحه 14:
Fob 2
و ( می لویر ) :۰« من راست می لویع و تو Es می لوبی ۰ ©
سنباب ۰« نه ؛ من راست م یگویم و تو رروغ ه یگویی ۰ »
1 7 5 op ae
اسب به سانی از رورفانه عبور ه یکنر سپس برم یگررر و به فاطر تجربه ی تاژه ( ا یکه
ب كررة ) شار می شور . 8
صفحه 15:
قال سول الله (ص) :
« کر ساعة یر aE «
ce ات For bras ar rae er us یک ساعت (
صفحه 16:
صفحه 17:
صفحه 18:
صفحه 19:
صفحه 20:
صفحه 21:
صفحه 22:
5 4 5 ا
one .
و۳ ۳9 See ae ee 5 طبیعت زیبای
صفحه 23:
صفحه 24:
صفحه 25:
صفحه 26:
صفحه 27:
أنت تجلس Je لارض و والاتی و ۳۰۱۱
موی Ee
تو روی زمین می نشینی و مادرت روی صندلی می نشیند .
صفحه 28:
صفحه 29:
النمرین الأوّل :
با توجه به متن درس ؛ جمله های درست یا نادرست را معلوم کنید .
صفحه 30:
صفحه 31:
صفحه 32:
errr ee Siete bi) per :
صفحه 33:
این مرر , مزار شهرا را می شویر ۰ [ این زن » مزار شهرا رامی شویر .
صفحه 34:
صفحه 35:
PO epee
جمله هاى زير را ترجمه كنيدا؛ منيس زير فعل مضارع خط بكشيد .
اچه خزر - شهرستان نور
غروب خورشید - در.
5
0
|
صفحه 36:
۹ دزو من يقد LG یشک لنسه )4 (لقمان / ۱۲)
.و هر کس شکر کند فقط برای خودش شکر می کند ».
والٌنا ی غمل فی المضنع و والدتنا تخمل فی المکتبة .
يدر ما در کارگاه کار می کند و مادر ما در کتابخانه .
IDL et مثا مساعدة و جَدتی مَطلَبٍ الْمُساعَدَة.
پدر بزرگم از ما کمک نخواست ولی مادر بزرگم کمک مي خواهد .
آیا تو چوب ها را جمع می کنی یا خواهرت ؟
صفحه 37:
صفحه 38:
صفحه 39:
re
صفحه 40:
صفحه 41:
اج پوامه اب - ge & Oe - .6
۱
ف
é
م
اس
&
م6
2
ات
ج
ب
۶
ن
ی
صفحه 42:
النّمْرِينٌ الخامسُ :
قرآن ) در كروه هاى دو نفره مكالمه كنيد .
صفحه 43:
فى )353 امن .
لا ؛ أنا فى الصَّفّ .
القَلمُ الآحمرٌء فى يَدى .
أ تعرنين Repel ase
کم فا فی مَدرسَتک ؟
اربعه صف رف
صفحه 44:
و واه ان تعامست ۲
7 Zz
. لوجه هشتم a
لو دز کتابخانه ای ؟ 2
Wy ; ; 0
ثه من رر للاسم . - نه هن در مسر هستع .
00
Ce
. فورلار قرمز در رست من است . - قرآن در دست من است
pepe 20 ox ssl Lal 5
بله او را می شتاسم . - نه او را فواهم شنافت .
۱ is) gee ag
شش تا نلاس WG phys .
صفحه 45:
Sa
عربی فا
رس دوم نا جغار
ارسی عربی فارسى
a ۰7 . ۳ 2 5 2 ما
3 دجه Full دم هن رجع ee گردیم.
الك a 4 شما
آز : گردی . درس او ۷ 5
Ce cal برمى OF رس بر می گر:
او آن ها
a هى ty بر ,, گردد . درس !و ٩ بر می گردند
صفحه 46:
صفحه 47:
صفحه 48:
با كمك هم كروه خود به ترجمهى آيات زير دقّت نموده و معنى فعل هابى را كه به
ey Sy ۱
صفحه 49:
فی الأرض و مايَخرّجٌ فيها و مايَنزِلُ من السّمآء و ماتَعرّجٌ فيها ... »( 5 / حديد)
(... دخدا » مى داند آن جه در زمين فرو مى رود و آن جه از آن خارج مى شود و آن جه از آسمان
يايين مى آيد و آن جه به آسمان بالا مى رود ....)
+« والله يَقبض و يَبِسْطُ و إليه تُرجعون )»(عه بقره)
( وخدا (نعمت ها را) تنك مى كند و مى كشايد و به سوى او بازكردانده مى شويد .
ve الله ولي الّذين آمنوا يُخْرِجَهُم من القّللمات إلى التّور .۰۰0۰( ۲۵۷بقره)
( خداء ولى و سريرست كسانى است كه ايمان آوردند ؛ آن ها را از تاريكى هل به سوى نور بيرون مى آورد ... )
۰و لقد خَلَفتا الانسان و علمْ ما تُوَسوسٌ به ()
( و البته ما انسان را آفریدیم و وسوسه های درونی او را هم می دانیم ..۰)
ل لجهنم هل امتلأت و تقول هل من مزید 46۱۳۰۱۰۰
: آیا پر شددلی؟ « جهتم» میگوید: آیالضافه بسرلینهمهستا )
صفحه 50:
جاده سه هزار تنکا
re
صفحه 51:
Alene la eens LB ll ی چکساند
از بش فلت نیت