صفحه 1:
بسمه تعالی
آلودگی هاى عفونی
در
آزمایشگاه
و
راههاى كنترل آن
تهیه و تنظیم: احد بازمانی
صفحه 2:
صفحه 3:
چرا باید دستوالعمل هاى ایمنی را در آزمایشگاه
بکار بندیم؟
از آلودگی خودمان با عوامل عفونی موجود در آزمایشگاه
حین کار پیشگیری نمائیم
از آلودگی دیگران (همکاران» مراجعین» خانواده) با عوامل
عفونی موجود در آزمایشگاه پیشگیری نمائیم
از آلودگی محیط پیشگیری نمائیم
از قوانین و نیزدستوالعمل های علمی- حرفه ای تبعیت
کرده باشیم
صفحه 4:
کادر, آز مایشگاه
آموزش صحیح کادر در بدو ورود و آموزش ضمن خدمت
پرهیز از تعویض مکرر کادر ۲
واکسیناسیون Ale ۷,96" وبررسی 9069) و انجام آزمایش های لازم
شاملی) ,ع) ۷/696۵ و سایر آزمایشات مربوط به بیماریهای منتقله از خون
مانند ,1,6 1,10 در بدو ورود به کار و ثبت نتایج آزمایشات در پرونده
اخذ و نگهداری یک نمونه سرم( در منفی 000 درجه) در بدو شروع بکار
تشکیل پرونده ایمنی برای کادر
ثبت و گزارش هرنوع جراحت و حادثه ناشی از کار که برای هر یک از
شاغلین در آزمایشگاه (کادر رسمی» نیرو های قراردادی» دانشجویان؛
خدمه....) رخ میدهد در پرونده و اطلاع به مسئول کنترل عفونت و مشاوره با
متخصص عفونی
مطالعه بر روی حوادث اتفاق افتاده در آزمایشگاه و شناسانی محل های پر
خطر و اصنلاح آن
صفحه 5:
* دستورالعمل ها بر اساس استاندارد ها قبلا آموزش
داده شوند
صفحه 6:
شستشو و ضدعفونی دستها
شستشوی دستها: Cilla ja) ABU OD
عادى؛ با صابون) و در صورت آلودكى
مشخص این زمان تا نت ۱ كى | م
يابد
ضدعفونى : الكل اتانول (720-©©درجه
(اکثر ژلهای ضد عفونی پایه الکلی دارند) ,
قبل از الکل زدن » آلودگی و هرگونه کثیفی
پاک شود
صفحه 7:
@ Areas most frequently missed
during hand washing
Less frequently missed
Not missed
(Acdapted trom Taylor L (1978). An evaluation of handwashing techniques -|,
Nursing Times, 12 January, pp 54-55)
صفحه 8:
صفحه 9:
بخش های آز مایت ایشگاه
استفاده از دستکش» روپوشء ماسک (در موارد لزوم)
الزامی است
از زیور آلات» ساعت. موبایل» لب تاب شخصىء خودکار
شخصی در حین کار (و محیط کار) استفاده نشود
از خودکار و لوازم اداری مختص محیط کار استفاده شود.
بهتر است بر روی لوازم اداری هربخش dat زده شود تا
به بخش های دیگر. منتفل نشود
روپوش تا آخرین تکمه بسته
کفش: روباز. نباشد» بدون بند
صفحه 10:
خوردنء آشاميدن» سيكار حت در داخل آزمایشگاه
a مواد خوراكى در يخجال نكهدارى مواد
صفحه 11:
آلودگی عفونی در کجا اتفاق می افتد؟
اتاق انتظار
پذیرش
نمونه برداری
سرویس های بهداشتی
بخش های آزمایشگاه
اتاق استراحت کارکنان
سرویس های بهداشتی کارکنان
هنگام ریلیز جواب توسط مسئول
توسط وسایل شخصی کادر
توسط نیروی خدماتی آزمایشگاه
لوله شوئی
هنكام دفع زباله
صفحه 12:
صفحه 13:
صفحه 14:
() @ucihes subtitz, Daederia yrubert, icPevious
povice شمه virus, we-puho 64۶. أصد
571217155
©) )8 تاهج ب وجعامومد وأجومدص Toxopkasad,
CObstiriducr botubktuc, Kepotiis virus
9) Opecbactentue tubercubbsis, Ovxicta burceti
€) Marbury views, Ebola virus, viruses thot
pose Oosyo-Criweur keworrhkayic Pever,
bussa Pever
صفحه 15:
اتاق انتظار
۰ آلودگی های عفونی منتقل شونده از طریق هوا (سل» انفولانزا)
- تهویه هوای مناسب
- با تخصیص فضای مناسب برای این بخش» تراکم مراجعین در حد قابل
قبول حفظ شود
- استفاده از فیلتر های ضد باکتری تصفیه کننده هوا
+ آلودگی های عفونی منتقل شونده از طریق تماس مستقیم یا غیر
مستفیم (باکتریائی» انگلی» قارچی یا ویروسی)
- ضد عفونی مناسب و نظافت روزانه ( دستگیره درب» آبخوری دستگاه
نوبت دهی اتوماتیک و یا (97۳0)..)
صفحه 16:
خطرات بالقوه در بخش پذیرش
* بیماریهای منتقله از خون (هپاتیت 9 و 1 0۰)
* بیماریهای منتقله از تماس مستقیم یا غیر مستقیم:
- باکتریانی: 60969()» سودوموناس» ویبریو کلرا» ..
- انگلی: تخم کرمهای انگلی» کیست تک ياخته هاء ..
oa
صفحه 17:
پذیرش
متصدی پذیرش و وسایل اداری اش مجزا از بخش های آزمایشگاه
باشد» عدم آلوده بودن دستها و نوشت افزاراداری وی
ورود و استفاده از وسایل اداری بخش پذیرش توسط کادر
آزمایشگاه (با دستان آلوده ) ممنوع
- استفاده از تلفن داخلی جهت ارتباط کادر آزمایشگاه با پذیرش
- سیستم شبکه کامپیوتری جهت ارتباط کادر آزمایشگاه با پذیرش
برگ رسید. پول» جواب آزمایش بروشورهایی که به مراجعین داده
می شوند دفترچه بیمه مراجعین توسط کادر پذیرش آلوده نشود.
نوشت افزار و يا امکاناتی که در دسترس مراجعین قرار داده می
شود حتما تمیز بوده و بطور مداوم ضدعفونی گردد.
صفحه 18:
نمونه برداری: خطرات تهدید کننده مراجعین
۶ هر نوع نمونه برداری از افراد باید با وسایل تمیز و در صورت تهاجمی بودن
با وسايل استريل انجام كيرد
٠ از انتقال آلودكى از يك بيمار به مراجعه كننده بعدى يرهيز كنيم
۰ عدم رعايت شرايط آسيتيك در حين نمونه بردارى موجب آلودكى آنان با
عوامل عفونی که احتمالا در محیط وجود دارند می گردد:
۰ آلوده بودن سرنگ » گارو و وسایل خونگیری (بیماریهای منتقله از طریق
خون)
۰ آلوده بودن اسپکولوم » سواب» دستکش و سایر وسایل حین تهیه پاپ اسمیر
(GTO sles)
۰ آلوده بودن تیغ بیستوری» دستکش و سایر وسایل حین تهیه نمونه تراشه قارچ
(بیماریهای قآرچی)
۰ _آلوده بودن ظرف ادرار » ظرف مدفوع و...
صفحه 19:
نمونه برداری: خطرات تهدید
ننده کادر
م
٠ خطرات در اثر فرو رفتن سرنك يا اجسام نوك تيز آلوده در دست
needle sticks and sharps-related injuries) GUS IS G4 b (
- باز گرداندن کاور سرسوزن بر روی سرسوزن پس از خونگیری ممنوع (استفاده از کاتر سرسوزن
و یا (SAFETY BOX
- 006,000 لیس
* آلوده شدن به عوامل عفونی منتقله از طریق هوا (سل» آنفولانزا)
* ورود عوامل عفونی در اثر تماس با پوست آسیب دیده
- استفاده از دستکش در حین کار
صفحه 20:
صفحه 21:
Supervisor's First Report of Injury for Employees, FY06 - 07 (n = 534)
Known BBP Exposure
5%
Needlestick
7%
Cut (Other)
9%
Contusion
12%
\ chemical Exposure
6%
Stip/Trip/Fall FS] Tee Univensiry of Texas
4
Other
T%.
Sy
Assault,
22%
Sprain/strain_/
14%
صفحه 22:
Supervisor's First Report of Injury for Students, FY06 - 07 (n = 191)
Sprain/Strain
1%. 9596 Known BBP Exposure
4% 4%
Slip/Trip/Fall |
2%
Chemical Exposure —__
9%
Contusion
4%
Needlestick
48%
Cut (Other)
28%
صفحه 23:
Crevecibity oP Oredevichs ta PO DiS ,سا
صمل (2OO-—Devewber GOOF (u=,889)
Oadetenvined
6
Qeveatable
Onpreveatable 636
66
صفحه 24:
بعد از فرو رفتن سرسوزن آلوده
Percutaneous injury transmission rates
with blood or blood products:
9 2- 40%
2 21 9۵
997 0.2- 0.5%
Mucosal contact or contact with
injured/broken skin not
well quantified, but plausible with HCV and
documented
with HBV and HIV
صفحه 25:
نتقال نمونه های عفونی
Packing and labelling of Category B infectious substances
Figure 11. Examples of tiple packaging systems
] hnaly provided by APA Mrirea), Canada)
صفحه 26:
صفحه 27:
سرویس های بهداشتی (تهدید کننده مراجعین)
۰ انتقال عفونت های مننقله از طریق دستگاه ادراری - تناسلی
۰ انتقال عفونت های انگلی
۰ انتقال عفونت های بیمارستانی
يس تدابير ايمنى كه بكار بايد كرفته شود:
۶ شستشو و ضدعفونى مرتب و مكرر در طى روز
۰ در اختیار قرار دادن صابون مایم» رخت آویز مناسب دستمال كاغذى يا
خشک کن الکتریکی» شیر های اتوماتیک در روشوئی » شیلنک بجای آفتابه
۶ تهویه مناسب
۶ نصب توری بر روی پنجره ها برای ممانعت از ورود حشرات و مگس
صفحه 28:
BD
Biosafety
1
/
ee اللا ل
laboratory
صفحه 29:
بخش های آزمایشگاه
* در بخش های هماتولوژی بیوشیمی» سرولوژی و ...
- احتمال آلوده شدن به عفونت های منتقله از خون
- حتما از دستکش مناسب و روپوش با ضخامت مناسب استفاده
as
- از پوار برای پر نمودن پیپت ها استفاده کنیم
كر سين لضان كع ل ار تله ف شترا خن
استفاده كنيم
- تدابير امنيتى براى نمونه هايى كه داراى ليبل خطر از نظر
عوامل عفونى خاص هستند بکار ببندیم.
- اجتناب از ايجاد آنروسل ها حین سانتریفوژ یا کار با نمونه ها
صفحه 30:
رفع آلودگی ناشی از ریختن خون
دستکش لاتکس (ترجیحا دولایه) میپوشیم
با گاز یا دستمال آغشته به وایتکس YID اصل خون ربا
برطرف میکنیم
گاز یا دستمال آغشته به وایتکس 90000 را بر روی محل
آلوده شده قرار داده و 8) دقیقه صبر می کنیم تا محل در
اين مدت كاملا به وايتكس(9000 تماس داشته باشد.
تمام وسایلی که یرای پاک نمودن استفاده کردیم (گاز»
دستکش) را در ظرف زباله مخصوص مواد عفونی دفع
مب يم
صفحه 31:
Pouring fluids
Falling droplets
Emptying a pipette by blowing
Opening of wet caps
Centrifugation by means of
open tubes
NIQUES
Inoculation needles that are too hot
Figure 3: aerosolproducing procedures
صفحه 32:
در بخش انگل شناسی و قارچ شناسی
- احتمال آلوده شدن به عوامل انگلی و قارچی
- از هود مناسب استفاده کنیم
+ از وسايل شيشه ای که بعد از شسته شدن» استریل شده اند
استفاده کنیم
— حتما از دستکش مناسب و روپوش با ضخامت مناسب استفاده
کنیم
- اجتتاب از ایجاد آتروسل ها حین سانتریفوژ یا کار با نمونه ها
صفحه 33:
٠ بخش میکروب
- ابتلا به عفونت های مختلف میکروبی
- کار در کنار شعله و زیر هود
- استفاده از ماسک مناسب در صورت لزوم
صفحه 34:
room air
potentially contaminated air
HEPA-filtered air
2215
side view
Figure 6. Schematic diagram of a Class! biological safety cabinet.
A, front opening; B, sash; C, exhaust HEPA filter; D, exhaust plenum.
صفحه 35:
LABORATORY BIOSAFETY MANUAL
tront view side view
room alr
[7 potentially contaminated alr
CA nepa-titered air
Figure 7. Schematic representation of a Class HAT biotogical satety cabinet.
Artront opening. Bf sash, C, exhaust HEPA filter: B, rear plenum: E. supply HEPA filter:
F blower
صفحه 36:
چراغ (6)
معمولا در هود ها از لامپ های اولترا ویوله در محدوده طول موج 869
نانومتر استفاده میکنند.
قدرت تابش آن معمولا بر اسا س ارگ/ثانیه/سانتیمتر مربع محاسبه می شود.
لامب ©0 واتی برای آزمایشگاه مناسب بوده و میزان اشعه معادل 600
ارگ/ثانیه / سانتیمتر مربع در فاصله 00.6 سانتیمتریدست میدهد.
طول عمر اين لامپ ها معمولا یکصد ساعت بوده و قدرت آنها پس از اين
زمان به شدت کاهش پیدا میکند.
برای افزایش قدرت لامپ هاء باید هر هفته یک بار با حوله آغشته به الكل
اتیلیک آن را تمیز نمود و گرد و غبار آنرا گرفت.
همچنین بهتر است هر 0 ماه یک بار» قدرت چراغ را با دستگاه MO
سب روعبسب: اندازه گیری نمود و اگر قدرت لامپ کمتر از 967200 قدرت
اولیه باشد» آنرا تعويض کرد.
صفحه 37:
اتاق استراحت
ورود به اتاق استریاحت پس از ضد عفونی و شستشوی
کامل دستها و درآوردن روپوش کار
استفاده از وسایل شخصی (لیوان؛ بشقاب»...)
اختصاص دادن کمد های شخصی برای کادر
جایگزین کردن دستمال کاغذی یا خشک CS برقی بجای
حوله
صفحه 38:
سرویس های بهداشتی کارکنان
* احتمال گسترش عوامل عفونی از آزمایشگاه به سرویس
های بهداشتی کادر
٠ قبل از ورود به سرویس های بهداشتی کادر ابتدا در
روشوئی آزمایشگاه دستها را ضد عفونی نموده و می شوئیم
صفحه 39:
ریلیز جواب توسط مسئول
* از آلوده نمودن برگه های آزمایش در حین کنترل و امضاء
جواب های آزمایش, پرهیز نمائیم.
۰ بهتر است برگه های آزمایش در بخش جوابدهی در داخل
جلد گذاشته شده به مراجعین تحویل گردد.
صفحه 40:
ala شخصی کادر
* از آلوده نمودن وسایل شخصی به عوامل عفونی در حين
کار پرهیز نمائیم و مانع انتقال اين عوامل به همکاربان»
خانواده و جامعه شویم:
* استفاده از مويايل» خودكار. شخصيء کید ها كثاب» لب ثاب
شخصى در محل كار ميتواند موجب آلودكى اين وسايل با
عوامل عفونى و كسترش و انتقال آن به همكاران» خانواده
و دوستانمان كردد.
صفحه 41:
نیروی خدماتی آزمایشگاه
* آموزش صحیح نیروی خدماتی
* پرهیز از تعویض مکرر و سریع این کادر
٠ واكسيناسيون و آزمايش هاى لازم در بدو ورود به كار
صفحه 42:
لوله شوئی
قبل ار نی تما اتوکاو باس وی شون
وسایل شيشه ای بعد از شستشو حتما در فور استریل شوند
دستکش های جدا گانه
آموزش
صفحه 43:
رقت های مناسب محلول های دارای کلر
LABORATORY BIOSAFETY MANUAL
Table 12. Recommended dilutions of chlorine-releasing compounds
CLEAN’ CONDITIONS* "DIRTY" CONDITIONS?
Available chlorine required 0.1% (4 gf) 0.5% (5 g/l)
Sodium hypochlorite solution (5% available chlorine) 20 mi/ 100 الا
Calcium hypochlorite (70% available chlorine) 14 او 7.0 gil
Sodium dichlorois ocyanurate powder 13 او 8.5 gil
(60% available chlorine)
Sodium dichloroisocyanurate tablets 4 tablet 4 tablets
(1.5 g available chlorine per tablet) per litre per litre
Chloramine (25% available chlorine)* 20 g/l 20 of
® After removal of bulk material.
® For flooding, e.g. on blood ar before rermoval of bulk material
© See text.
صفحه 44:
دفع زباله
ظروف درب دار برای دفع زباله
رنگ زرد- زباله های عفونی
رنگ مشکی- زباله های غیر عفونی
دفع روزانه زباله
دفع هرگونه وسایل تیز و برنده , وشیشه شکسته منحصرا در
GBETY COX
دفع زباله های آلوده (مانند محیط کشتهای مصرف شده) پس از
استریل شدن در اتوکلاو
دفع فاضلاب آزمایشگاه از طریق سیستم ضدعفونی فاضلاب
صفحه 45:
صفحه 46: