صفحه 1:
0 بکتر کوپا

صفحه 2:
9 بکتر کوپا

صفحه 3:

صفحه 4:
تهیه کننده اسلاید: تعداد واحد: ۰ ‏بر‎ tls J A) LEI Cg js 5)

صفحه 5:
فارسى را به نحو مستدلى مشخص كند و ‎Se Se Te SM‏ شتا 8 تس

صفحه 6:

صفحه 7:
ادوار سبعی از دیدگاه تاریخی(بر حسب وی ۶ -نثر مرسل (معادل سبى خراسانى): قرون سوم وا و نيمه اول قرن ينجم. -نثر بينابين:اواخر قرن ينجم و اوايل قرن ششم. نر نتن رن تسر 0 2

صفحه 8:
-نثر مصنوع با صنعتی: در فرن هفتم. ‎yap tes‏ رز -نثر ساده: در قرن نهم تا اوایل قرن دهم. َنثرَ ساده معيوب:از قرن دهم تا ميانه قرن دوازدهم. 3 8

صفحه 9:
رل سر ۹ 0 1 pit) Abe g pie » 5a gat ya te -نثر. جدید(نثر رمان و نثر دانشگاهی) 9 تس

صفحه 10:
افسام نثر موزون با مسجع: ‎to‏ اا ل ل -نثر موزون فنى (مقامات حميدى) 205 10

صفحه 11:
-تفسيم بندى انواع بر اساس شعل بیرونی (۱0۱۱۱۱ ۱۱5۲ (ناظر به ساختمان بيرونى اثر براى مثال وزن و قافيه). -تقسيم بندى انواع براساس شكل درونى اثر 101113 1111121)) )5-5 به مسائل معنوی از 8 قبیل»لحن اثرءقصد گوینده موضوع و.. 1 00 دکتر کوپا

صفحه 12:
مرسل:اسم مفعول از «ارسال» به معنى رها شذه و ار ا ل ل ‎٩‏ ‏معنی نثر مستقیم و آزاد است. us 06

صفحه 13:
1 Tava ope ‏سیک در خراسان.‎ ‎5s ea Ore‏ رت شاخص ترین نویسندگان این سبک. ‎۱ eye Ns B55 NOP IEE Seo ‏غزنويان.‎ ‎20 26

صفحه 14:
تالیف و جمع آوری این کتاب به وسیله «رم ۱ ۳ ‎Ceo Ee eee Ln‏ اس ار منبع ‎lc yon Fo]‏ ی رن ی از ار ترادف»سجع و دیگر صنایع است. 0 نکتر کوپا

صفحه 15:
رل هلاسر از )1 آن موسوم به تاريخ خ الرسل والملوك نوشته ار | فايسى درى است. 3 06

صفحه 16:
-آوردن لغات قدیمی از جمله:بالا (اندام).نامه کرد ‎a (ee)‏ -طرح مطالب اساطیری با زبانی کهن. اك د ده 20 06

صفحه 17:
ين اثر ترحمه (زجامع البان فى تشير ثرا در کبیر محمد بن جریرطیری است این ترجمه را کر ۰ ۱91 «خر اسان و ماوراء النهر» انجام دادند. نکتر کوپا

صفحه 18:
-تکرار عدد هزار(سیصد هزار و بیست وچهار ۶ر ‎Gea otf CE ee NESE‏ را -تکرار فعل. ‎a‏ در. ‏-جمع بستن مجدد جمع های عربی:حروف ها. ‏06 تس

صفحه 19:
-تافظ تم واژه ها: نبشت. -آوردن «کد» و «کی». ل ا ا ل ۷ -آوردن ياء جواب شرط و يائ بيان خواب: -ساختن فعل مجهول با فعل معين امدن:بداده آمد. 3 0

صفحه 20:
es Ree ‏ا‎ ‎eS TOS Oe eS Eke TS >) ‏ا‎ ‏نوشته است.‎ ‎oo‏ تس

صفحه 21:
-أوردن اصطلاحات وتعبيرات كهن فارسى: 5 a

صفحه 22:
سيصد و هفتاد و دونوشته شده است. تفسیر پاک در اواخر قرن چهارم یا اوایل قرن بنجم تألیف شده. oe 08

صفحه 23:
آلابنیه عن حقايق الادويه: SCG WO ‏رل‎ eee ES NSS ‏اوايل قرن ينجم.‎ 5 68

صفحه 24:
-كرمى و رونق بازار فرهنك وادب. ‎ec y e‏ ا 9 حقلت كلمات عربى.

صفحه 25:
-فقدان صنايع بديعى و بيانى. -آوردن جملات كوتاه وروشن. -تكرارءبه ويزه تكررار فعل. -عدم وجود سجع به جز در خطبه كتاب. 5 66

صفحه 26:
ee ene wee) -فقدان يا قلت نكات بديعى و بيانى. 5 95

صفحه 27:
9 دكتر كوبا

صفحه 28:
-عدم وجود تشويق و تأييد درباب كسترش فرهنك در ۱ تاريخ بيش از اسلام. -تفوذ لغات عربی در. فارسی به دلیل وابستگی غزنویان به دستگاه" oe 06

صفحه 29:
‎veto) wre wee wba)‏ ال لت ‏حی بن تفطان: كتابى عريفانى در خصوص شيوه تمثيلى وصول روح انسان به حق. ‎5 06

صفحه 30:
عربى به فارسى داراى نثرى كهن و حدود ينج درك عربى. ‎er‏ ل ا ل ا ‏د 3

صفحه 31:
‎ene)‏ الاتبیاء: ‏درسركذشت انبياءوداستان هاى قرآنىءتأليف اسحق بن انراق نيشابورىءداراى نثرى كهنه و كثرت وازه هاى عربى. ‎5 oa

صفحه 32:
تالیف گر دیزیءاز آغاز خلقت تا پایان عهد سلطال ۱۱3۶ 1 مسعود غزنویدارای نثری ساده و روان. oe 9e

صفحه 33:
oe 0

صفحه 34:
-دارای نثری ساده ومفردات و ترکیبات عربی نت ( آثار ‎eal‏ خسرو: -جامع الحکمتین»خوان الاخوان.زاد المسافرین؛وجه دین و سفرنامه. 0 9

صفحه 35:
د -مشتمل بر سبک دوره غزنوی. -افزايش درصد لغات عربى. 2 ا 5 0

صفحه 36:
50 eo

صفحه 37:
انتقالی وبینابینی وجود داردء‌زیرا باید نسل تربیت شده کرده دوره قبل ازبین بروند ونسل جدیدی پرورده شود. و نکتر کوپا

صفحه 38:
. ‏ی‎ ‏زر‎ ee HI Ser ype rarer Femelle arc ‏ار‎ -نثر كتاب بينابين يعنى دارياى روانى و سادكى عد ساكانى ‎SiS‏ ‏و نثر در حال نضج فنى. -َأوَرَدِنَ اشعار.و ضروب امثال عربىءآيات و احاذيث. 3 98

صفحه 39:
-اشتمال بر اطناب و تفصيل. رك ار لسوتت -استشهاد وتمئیل به تقلید از نثر فنی عرب. سا ید ی ۰

صفحه 40:
-حذف افعال به قرينه. -استعمال امثال و اصطلاحات فارسی:روز سوختن(تعلل) و... ‎eo‏ تس

صفحه 41:
‎ee eee Te Sere ass)‏ تا ‎reer ree‏ ار 0 ‎5 4

صفحه 42:
-ارزش ویژه کتاب در اشتمال بر آداب و رسوم کین 5۳ -خالی بودن از سجع و موازنه. oe co

صفحه 43:
50 00

صفحه 44:
ات یر ال ای ات مرن

صفحه 45:
هل زا ل ‎ee ee Ren mee CCC‏ 0 5 7 سوم:تأویل به روش صوفیان ‎res‏

صفحه 46:
50 00

صفحه 47:
“رواج نثر فنی در فرن شتم. -آغازگر سبک:نصر الّه منتشی. -تشبه نثر فنى به شع ر(نثرى شعروار و سرشار ازصنايع ‎(os)‏ ee 9

صفحه 48:
-تمتیلی(کلیله ودمته»مرزبان نامه). -ترسل و منشات. -مقامات. -نثر فبی تاریخی(تاریخ وصاف). ‎#o‏ کر کوپا ‎

صفحه 49:
er ‏ار اه ررشیار‎ . ‏-در هم آمیختگی نظم نتر‎ seas -وفور صنایع بدیعی و بیانی. -موسقیایی بودن کلام. oe 00

صفحه 50:
-به لحاظ فکری:شهرت کتاب به عنوان کتاب کدا ۶ -به لحاظ تاریخ نثر فنی:توجه و عنایت نویسندگان 7 0 ‎ee nee‏ ا فا از آن تحت عنوان انوار سهیلی » ‎Se A eh‏ ‎See:‏ ۱ ‎co‏ تس

صفحه 51:
ل ل رل از بر م ثابل ر ازمقوله ادب تعلیمی. -كثرت لغات و اصطلاحات عربى(بيست و دو درصة). (We 5b GIS ple) ye sla een iy Gene oe ea

صفحه 52:
-استفاده از سجممو ازنهثر صی . -استعمال «را» در معنای «از» و «در»- چرهیز از تکرار. فعل. oe 06

صفحه 53:
لت وی رس( و صاحب دیوان رسایل سلطان سنجر سلجوقی. ی بغدادى (نهاء الدين منشى). 5 00

صفحه 54:
-مبالغه در استفاده از لغات عربی. -نمونه كاملى از بهترين نثر فنى. 0 raya -حذف افعال بدون قرينه. م0 5

صفحه 55:
منشات رشید و طواط: تألیف رشید و طواط‌دبیر اتسز خوارزمشاه و مشتمل بر مخلوطى از نامه هاى دربارى و غير دربارى. 3 68

صفحه 56:
میدح مقام ا ۳ ۱۳( 7 در قرن چهارم در ادب عرب. ۰ ene nee -تألیف مقامات حمیدی در قرن ششم به فارسی. oe eo

صفحه 57:
۰ ‏ار‎ ‎SEES Ero wee ee ewer eNO eos ep e Wolo) ee 9

صفحه 58:
oe eo

صفحه 59:
مقامات بدیع الزمان وحریری ومشتمل برب ‏ ۳ 000 ee So oe eo

صفحه 60:
ey yess ار بر اواخرعهد سامانی تا زمان محمود غزنوی. -نثر كتاب آميزه اى از نثر مرسل و فنى است. -شباهت و.همانندى نثر كتاب به سبك كليله و دمنة. ‎Te 23‏

صفحه 61:
"نوشته راوندی به نثر مصنوع(قسمتی از آن ساده۱۳ -اشتمال کتاب بر تحلیل مضامین شعری در نثر به ویر ۳ oe on

صفحه 62:
-عقد العلی للموقف الاعلی. -بدایع الزمان فی وقایع کرمان. -المضاف الی بدایع الازمان. oe 06

صفحه 63:
oe eo

صفحه 64:
لحاظ ترس دییات و سیک سناسی. -قرار ككرفتن انواع شعر ونثر در كنار هم. -تسلط نثرفنی بر دیگر نثرها. oe oe

صفحه 65:
-از مولفی ناشناختهاهل عراق. -سبک کناب شبیه به سبک بلعمی. -اهمیت اصلی کتاب در ذکر تاریخ و اساطیر ایران پیش از اسلام. oe 06

صفحه 66:
‎ere corer‏ ار ‏-موضوع كتاب اخلاقى توأم با افكار عرفانى. ‎5 0

صفحه 67:
cal sll ‏-تمهیدات,نامه‎ -نثر آثار ءساده »پر شور و آمیخته با نظم. 6 تس

صفحه 68:
-شيوه رساله ها تمثيلى و رمزى به صورت حكايت وبا تراز و جواب. -نثر مطالب ساده» سمبليكىءجذاب و شيرين. 5 06

صفحه 69:
‎Paes‏ ال ترا ترش ار ار( ی ‎pele espana ee‏ ره ار( ترين کتب عرفانی است. ‎oe eo)

صفحه 70:
-اهمیت کتاب در اشتمال آن بر اشعار -. اصطلاحات عرفانى فارسى خلاصه مى شود. -احتواى كتاب بر انبوهى از نمونه هاى دل انكير را چهارم و پنجم. -موزون بودن بسيارى از عبارات شيخ. 0 0

صفحه 71:
ا كف -آوردن سجم درآغاز تراجم رجال. آوردن برخی عبارات «کشف المحجو ارون نكر ماف . (جز در دو مورد). 0 70

صفحه 72:
000 a ew reno es ren ‏ا‎ ‎Ree ES ere ie) هم دکتر کرپا

صفحه 73:
چهار مقلدا): ‎en ence‏ را سر ‎Se Se ee ee ae renee‏ <آوردن لغات مترادف (در کنار لغات عربیءفارسی آنها راهم ‎er)‏ می کند). دکتر کوپا

صفحه 74:
-قرار كرفتن«جهار سر ۱ پس از تاریح تییفیقابوس تام و ات ۱ مرسل قديم و نثر فنى جديد)(امتزاجى ازتاريخ بيهفى و كليلد 00 ال ا |

صفحه 75:
‎Peery‏ را ار ‏-نامه تنسر:ترجمه اين اسفندیار از ترجمه عربی ات ‏6 دكتر كوبا

صفحه 76:

صفحه 77:
-وجود اسنادی از. نیمه اول ترن پنجم در توجه ویژه ادا زبان عربى. -توجه به زبان عربى به عنوان يكن ركين نثر فنى. 0 we

صفحه 78:
عران به بر وساده به نثر فنی و زبان فاخر دوره. ‎ee ee BY mee‏ ار ‎2S eB 1 GO ee Rete On) CED OTT wee)‏ ‎a) 28

صفحه 79:
سند باد نامه): ‎erties‏ لد ۰ را ‏-اشتمال کتاب سندبادنامه بر داستانی بلند و داستان های کوتاه ‏متعدد در درون داستان اصلى. ‏6 دکتر کرپا

صفحه 80:
زبان عربى ترجمه مى شود. -بازنويسى كتاب از نثر ساده به نثر فنى توسط طهيْراف قرن ششم. Ce ae ei ere ‏ا‎ C Css در اواخر قرن ششم. 3 0

صفحه 81:
ee tee oe: -نوع ادبی مرزبان نامه ادب تمئیلی(فابل) و به نش فنی فارسی eae) oe 9

صفحه 82:
نثر آن از نثر مرزبان نامه مصتو تر و ,۴۳۰ بیشتر است. -کتاب مشتمل بر عجایب سیاست»دقایق جهانداری و27 3۳۳ اي ل 5

صفحه 83:
لل ار اكات وسيس به فارسى ترجمه شد. -مولف آن شمس الدین محمد دقایقی است. oe ‏هه‎

صفحه 84:
oe ‏مه‎

صفحه 85:
-تأليف محمد زیدری نسوی مشتمل بر موضوعی "۲ ۱ ا -اين كتاب علاوه بر جنبه تاريخى به لحاظ بيان عواطف واحساسات ‎cei‏ اك 5 0

صفحه 86:
58 ملك زر 3 مغول در ایران از چنکیر به بعد است. ‎EY oD CEES‏ رو ار ‏است. ‏68 تس ‎ ‎

صفحه 87:
SE (OSES IB ee ree) ap cree ene So SoS re ete ae sn a) Ca

صفحه 88:
امتزاج نثر موزون مرسل و ی ۱ ‎OS‏ 98 تس

صفحه 89:
-ثثر موزون مرسل در آثار خواجه عبدان و ۰ ۶۳۵ ‎SE OE Des te‏ و -در قرن هفتم این دو شیوه در هم می آمیزد و مرصاد العباد و کلستان يديد مى آيد. مه 5

صفحه 90:
= a) 1 es De as Hee ReNe e SS Set pagel) lhe 5 a) 90

صفحه 91:
-اوج آميزش دو سبك نثر موزون» خواجه عد الدین بلخی. ‎ewe‏ هاى سبكى و ادبى 5-000 تناسب ‎pa‏ “hy ENA ee rg eee ed DAtra Fa لغات دشوار. 5 9

صفحه 92:
-به کاربردن واژه ندب با دو معنای م فکر کردن. ‎Mops AS |) dye AS aly G) Clee AIS al: ail‏ -ياى بيان خواب:..كفت:جنان ورزر ۱ 5 00

صفحه 93:

صفحه 94:
ل رت نار ‎een wart‏ مر -مقدمه كتاب به نثر فنى و متن آن به نثر مرسل است. كن 0

صفحه 95:
-برخوردارى از فصول و عبارات شيرين ادبى. -رعایت سجم در حد اعتدال. ا 5 5 0

صفحه 96:
۰ SO EC WEES TOD ‏ا‎ este ۰ een Ve ‏اك‎ NS SCS ‎Sy ee‏ بت سک در سرالس کتلیر

صفحه 97:
ese ese eye ESP re re rer se ‏گمنام قبل از حمله مغول.‎ ‎or‏ نکتر کوپا

صفحه 98:
-اساس ال فتداس در نی ۱۰ ار < ی ‎oe Sree em P= fp For em‏ به ساده فارسى ‎a) 66

صفحه 99:
-در: التاج قطب الاین شیر ازی به نثر ساده. و ‎e See ee see ron)‏ رز ار oe eo

صفحه 100:
نه 23205

صفحه 101:
-قطع شدن ارتباط اهل علم با كتب قديم. ee 0

صفحه 102:
کر کر -تمایل نثر به سوی سادگی و از میان رفتن نثر فنی. كت 52 20 06

صفحه 103:
ورود موفت لح موی كادي ار ار ‎nee ee Si‏ ار ‎us we

صفحه 104:

صفحه 105:
-تأليف منهاج السراج سر رل رت مغول. -طبقات ناصری, نخستین کتابی است که در آن لغات مغولی و انّ جمله خود وازه مغول آمده است. ‎oes‏ كر كربا

صفحه 106:
تفسير بيضاوىئءيه نثر ساذه. جامع التواريخ يا تاريخ غازانى0): ‎arern cy‏ ل ا ی رت ۳ ‏ل ا‎ ENG Ewe فورنيك ويهود. ‎bs‏

صفحه 107:
‎Eee Ble a Seeger Mr enesrernies‏ تا ارت ‎ ‎oe‏ نکر کرپا

صفحه 108:
us 06

صفحه 109:
-مآخذ اصلى كتاب:كتاب الفخرى عربى است. 20 oo

صفحه 110:
فا را ترا ار در کتاب به اختصار. از تمام علما و شعرای عرب و به ميان مى آورد و نيز فصلى را به تاريخ زاذكاة عوك علما و شعراى آن اختصاص مى دهد. 20 6

صفحه 111:
منظومه ای در تاریخ ایران بعد از اسلام است. نز هة القلوب: در سال هفتصدو چهل در جغر افیا نوشته شده است نذر مسئوفی در هر دو کتاب.ساده و روان است. 0 نکر کرپا

صفحه 112:
كد تا زمان ابوسعيد بهادر»معروف به تاريخ بناكتى -اصل کتاب تلخیصی از جامع التو اریخ رشیدی ات -نثر كتاب ساده و روان است. 20 ae

صفحه 113:
-نثر کتاب ساده و روان است. -اشتمال کتاب بر اطلاعاتی مفید درباره مغولان و خاندان های ۲ ‎ere) he Oe eper ECON‏ ۳ us 9

صفحه 114:
‎en ee ee SBE So‏ ل ل و ‎os eo)‏ ‏-فراهم آمدن مقدمات فساد نثروعدم دقت دراداى لغات وعبارات. ‏لك 205

صفحه 115:
-استعمال افعال به معنی مجاز ی به جای معنای -به كار بردن افغال بدون بيشاوندهاى قديم. -حذف افعال با قرينه و بى قرينهءبه جا و نابجا. 20 6

صفحه 116:
-عدم استعمال «فراءفروءاندرءبرو و.....» بر سر افعال جرد در برخی موارد. us 5

صفحه 117:

صفحه 118:
0 ۳ رح سا روضة الخلد): تأليف مجد خوافى در قرن هشتمءبه تقليد از كلستان. 20 ae

صفحه 119:
Sees ‏ا ا‎ OPN PS ee ey Baro Be) us ae

صفحه 120:
ادبى در باب معشوق است. مام 20

صفحه 121:
-تألیف. ابو المفاخر باخرزی در آداب تصوف درباز ۰ ‎٩‏ مراسم صوفيانءبه نثر ساده و روان. ee dou

صفحه 122:
-اين کتاب ترجمه و اقتباسی از کتابی عرفانی به زب است. مصباح الهداية و مفتاح الكفاية: -تألیف عزالدین محمود به نثری ساده وبه کارگیری واژه های بت ۳۳ دکتر کوپا

صفحه 123:
را لت مر را -اهمیت کتاب در روشن کردن زندگی شمس وصل ‏ 3۱ 5 و.., و ذکرشان سرودن بسیاری از غزلیات مولانا است. 99 نکر کرپا

صفحه 124:
-خالى نبودن كتاب از مايه هاى افسانه أى و ار و -عنایت مولف به آوردن مکرر. ابیاتی زیبا از غرلی ۰ 2 ۰ ‎ge‏ 9 نکر کرپا

صفحه 125:
را زر زر ره اه ار لا را -اشتمال کتاب بر مطالب اساطیری واسانه ۳ 9( 95 نکر کرپا

صفحه 126:
تألیف امیر حسبنی از عرفای خراسان.دلیل اهمیت کتاب در ال ار رم نوشته شده است. 99 نکر کرپا

صفحه 127:
SB G55 Be) ae ‏ثثر در قرل‎ ‎eg‏ اذكتر كوبا

صفحه 128:
ری ‎pee re eee ere ern ee‏ را ‏90 نکر کرپا

صفحه 129:
‎yeep su‏ تن ‏-ساده نویسی کلیله و دمنه به وسیله ملاحسین واعظ کاتفی 1 ۳ ‎eT ORR eer‏ یت شیر از ی. ‏08 نکر کرپا

صفحه 130:
-ئوشتن ذیل های متعدد بر تواریح قدیم. -عدم وجود فصاحت و بلاغت در نثر در ارت له در 20 190

صفحه 131:
00 نکر کرپا

صفحه 132:
تلزل تحفيق و تتبع: دلیل اصلی اين امر.از میان رفتن کتابخانه هاءاستادان بزرگ و" حوزه هاى علمى بوده است. ee 268

صفحه 133:
درسی کردن عرفان و شرح اصط مفاهیم عرفان از سوی عرفا. مردمى شدن شعر: بیرون آمدن شعر از دربارها؛از میان رفتن فصیده. صدمه دیان غزل عرفانی و عاشقانهءتوجه به ظاهرسازی,صنایع»معما سازی ورماده تاريخ سازى. ‎oe‏

صفحه 134:
تالیف نحام لاس تامی به نت ی« تاریخ درباره تیمور است. 9 تأليفه شرف الدين على يزدى با استفاده ازكتاب ظفر تامه تتامی. 9 نکر کرپا

صفحه 135:
-دوری مطالب کتاب از تکلفات زاید و نزدیکی آن به 98 نکر کرپا

صفحه 136:
از زر ردنر ا -تأليفه فصيح خوافى به نثر ساده و روان. -رَوْشَ تأليف كتابء.يادداشت كريدن حوادث هر سال با استعانت ازمكتب تاريخ است. ‎yess‏

صفحه 137:
۰ Cee eae eH eae erent 9 دکتر کرپا

صفحه 138:
CES Wher eee Leen ‏الك‎ ‎۳ 90 نکر کرپا

صفحه 139:
-اين کتاب بعد از لباب الاباب عوفی قدیمی ترین تذکرة زبان ۳ 9و نکر کرپا

صفحه 140:
eee Tees en eves Ree ‏ساده تر است.‎ نفحات الانس: Fe ‏ل ا ع ا ل‎ 6 ries ‏أن طبقات الصوفيه»ءخواجه عبدالله انصارى است.‎ 20 00

صفحه 141:
در ذکر و شرح اصطلاحات عرفانی و به نثر موزول ] ا در شرح لمعات عراقى» جامى انشايى روان و خالى ازغلط هاى متدإولك زمان است. 0

صفحه 142:
اخلاق محسنی: درباره اخلاق. ‎rer sewer en ele keee.‏ )1 اتوار سهیلی:مشهورترین کتاب کاشفیءتحریری ساده از کلیله و“دمنه است. ee 9

صفحه 143:
0 سر Se Oe eee Ie ee ‏ل ا‎ ‏بماند.‎ ee 6

صفحه 144:
‎ee ere cae‏ زد( دیده میشود. ‏-حذف افعال به ویژه با فرینه معنوی دراین دوره افرایش ‎Ail‏ ‎Cc‏ نکتر کوپا

صفحه 145:
بررلم لا رده ز زرار در تشبیب فصول. رز رز رل -تنزل نثر از حيث صرف و نحو. ee 9

صفحه 146:
"مطابقه صفت و موصوف بر طهٍ اخبار مذکوره. -ضمايرمفريد غايب غير ذى الارواح همه جا ان اسك ما كا به جای ضمیر. اشاره او می آورند. 9 نکر کرپا

صفحه 147:
0 دکتر کرپا

صفحه 148:
-وحدت ايران و قدرت يافتن آن»ارتباط رک تجارتءامنيت راهها. -رواج تركى و از ميان رفتن زبان أذرى در آذربايجان. ee 6

صفحه 149:
لا له رد ا ‎oe‏ در تم ‎ae)‏ رل بر -تداول تعارفاتمترادفات و القاب پردازی. 9 نکر کرپا

صفحه 150:
را را ۰ -رمان نويسى. 0 a -فر هنك نويسى. لك 20 190

صفحه 151:
-یک دست شدن افعال به واسطه حذف باء ناک 5 ماضی و ‎eer 0 ae‏ ا یر -آوردن لغات مغولی بد قراره در هر سطر. us aca

صفحه 152:
‎i eae De‏ ار ‎ree aro i CU RHERN IC CE cir are‏ ا ‏90 نکر کرپا

صفحه 153:
eer ع ‏ لا وان رد سر از دمنه و آخرين باز نويسى از اين كتاب. ee 99

صفحه 154:
رل رل رن رر الحناو ‎OSES‏ لا سر ار( شاه اسماعیل را در بر میگیرد. -اهمیت کتاب در ذکر احوال و آثار بزرگان است. ‎ete‏ كتاب بينابين وبه بيانى ساده است. ‎0 (es

صفحه 155:
تالیف اسکندربیک مشتمل بر تاریخ تا پایان عم است. احسن التواريخ: تألیف حسن بیک روملو که تا وقایع سلطنت شاه طهماسب م ‎ai EDIE or)‏

صفحه 156:
‎See yer es)‏ رت راز نتثرى ساده و جمله بندى به شيوه زبان عربى. ‏تألیف سام میرزا پسرشاه اسماعیل درشرح احوال شعرای آواخر قرن نهم تا اواخر- قرن دهم. ‏99 نکر کرپا

صفحه 157:
-تذکرة هفت اقلیم:تألیف امین احمد رازی. ا ا ی 9 دکتر کرپا

صفحه 158:
بر تسیر -فرهنگ رشیدی:نوشته عبدالرشید حسینی. -غیاث اللغات:تألیف محمد غیاث الدین. -بر هان قاطع:نوشته محمد حسین بن خلف تبریزی. 90 نکر کرپا

صفحه 159:
Di tense pee er eee ‏و دبستان المذاهب جعل شده و مطالب آن به ار‎ 11 ‏نسبت داده شده است اين امر باعث جنبش نهضة ره‎ پیراستن زبان فارسی از لغات عربى شد. وه 20

صفحه 160:
به كمال (علوم ادبى) نمى يرداختند وثانيا برحى آر نا بهايى)از جبل عامل (لبنان) به ايران آمده بودند رت ار ۲ فارسى نبود از اين رو به آنان بى توجه بودند. 20 10

صفحه 161:
وت رت 2 در ‎omer ES Lee‏ اك -كلمات مكنونه:از ملامحسن فيض كاشائى در عَم كادةة َكوَهِرَ مراد:تأليف عبدالرزاق را ee 0

صفحه 162:
۱ Cen irae 268 نکر کرپا

صفحه 163:
0 -نثر كتاب بسيار ربوان و استوار و در بعضى مار ارت هاى فصيح عهد سامانيان است. ee ‏9و‎

صفحه 164:
اطلا جات کون ربا ار ed 608

صفحه 165:
0 ‏ا‎ nee rene ree SMU eee 95 نکر کرپا

صفحه 166:
(۱ ce Cee Cee Do) ‏رار ار ,تسد‎ ES be ecm nee Cee ‏مریم دخت شاه پرتگال نثراین داستان ها عموما ساده و عامیاتة‎ است. ‎oo‏ نکر کرپا

صفحه 167:
-معروفترین حماسه هندوال به ربان ۰ 7 ا ‎eee‏ ل ‎ee Ee‏ ا ال ‎eG ECS TC‏ دیگر را فیضی دکنی و بخشی را داراشکوه ترجمه کرد. 9 نکر کرپا

صفحه 168:
‎Were ep renee‏ ار در رن ‏چندین نفر دیگر آن را ترجمه کردند. ‎oo‏ نکر کرپا

صفحه 169:
از میانه فرن دواردهه ت ۳۱۱ ۱۶ كر 0 ee ‏9و‎

صفحه 170:
در ترا و بان انار با نثرى مصنوع و متكلف و به سبك تاريخ ود ‎Ole ee eels‏ ار ور در ‎EV eS Ce ee ‏ال‎ eee ‏ل‎ ‎pete) ‏م 205

صفحه 171:
‎RES‏ لا رد “اوردن ضمير أن براى ذوى الارواح. -ذكر افعال ماضى نقلى و بعيد بة صيغه وصَفى ‏-استعمال افعال در معنی مجازی. ‏0 نکر کرپا

صفحه 172:
ماثر خافانی:با نثری ساده و روان. حدايق الجنان:بين فنى و موزون. تجربة الاحرار و تسلية الابرار:از شاهكارهاى قررن دوازدهم ‎cho gut‏ ا ا 20 Circ)

صفحه 173:
۱ GigE FEA ‏در شرح حال شاعران مداح فتحعلی شاه.‎ us 5

صفحه 174:
-قاآنی؛:شاعر معروفه صاحب : اب كلستان به نام محمد شاه نوشته است. -ميرزا تقى خان سيهر كاشانى:مؤلف ناسخ التوارت در تارك ایربان. تس نکتر کوپا

صفحه 175:
مجمع الفصحا در تذكرة شاعران و ریاض العر عرفا و كتاب لغت انجمن آراى ناصرى است: -ميرزا عبداللطيف تبريزى:مترجم الف ليلة و ليلة لك شب). ee 9

صفحه 176:
‎ey eS CED ENE Nes" eae‏ اران كه سبكى تازه داريد و منشآت او معرنوف است. ‎20 ۵

صفحه 177:
بعضا موزون و مسجع است» به ویژه استفاده ار ۳ ‎SESS Ree eee ee cere Be)‏ قائم مقام» سعدی عصر خود است. چم نکتر کوپا

صفحه 178:
۳ nee a 0 -آوردن جايخانه به ايران» تاسيس روزنامه» رواج ترجه از زبَان هاى فرنكى»سفرنامه و خاطرات نويسى. 2 3

صفحه 179:
MO ‏رک در‎ illp ye eee ‏و ایرانی.‎ -ایجاد مدارس به سبک جدید. -رسيدن رايحه افكار و تمدن جديد به ايران. ee 9

صفحه 180:
نوجوانان دارد»كتاب احمد او مشهور است. 20 el

صفحه 181:
ار در نش ر - وزير و رفیق. -علی اکبر دهخدا:صاحب لغت نامه دهخدا که طنز های او به نام جرند و پرند معروف است. us 060

صفحه 182:
68 نکر کرپا

صفحه 183:
بر لا رت -يس از جمال زادهء,صادق هدايت؛ بررك غلوى: ادو و... داستان نويسى را به كمال رساندند. ee 65

صفحه 184:
-معروف ثرين داستان ۰ ‎ -‏ ‏معروف ترين داستان او بوف كور ‎pete‏ ‎CE Sere‏ ا ار لد ‏دارد وبه لحاظ سبى كاملا ازآثارادبى كذشته ايران متمايوة” ‏ات ‎205 eg

صفحه 185:
‎nee en NOH CEES Ser‏ ار ار ‎ot es) een Sp Gries nar)‏ ‏هو نکر کرپا

صفحه 186:
‎A ve =‏ -در اين دوره مجلات ادبی و وزینی همچون با ۰ 7 به وجود آمد. ‏99 نکر کرپا

جهت مطالعه ادامه متن، فایل را دریافت نمایید.
32,000 تومان