صفحه 1:
غ شاهزاده ماهان
صفحه 2:
صفحه 3:
صفحه 4:
صفحه 5:
A
4
8
د
3
صفحه 6:
صفحه 7:
: من کرمان ای العراق لزباره المذن امد مد Zo itd OL,
الزرار؛ AG الأشرّف و کرتاام و و الكاظميّة و سامرّاء فى ei
هُمْ سافروا فى ial الأولى بالظائرة و فی له atl بالحافلة .
a 2 ps tes ا
۳ قتاحة فرظ د رجت i)
لهذه الاسرة NG) oe بنات .
خانواده ی آقای فتاحی از کرمان به عراق برای زبارت شهرهای مقس مسافرت کردند .
نجف اشرف کربلا - کاظمین و سامرّاء در ( از طریق ) کاروان زیارتی .
آنان نخستین بار با هواپیما و دومین بار با اتوبوس مسافرت کردند .
آقای فتاحی کارمند است و خانمش یک پرستار ( است )۰
این خانواده شش پسر و دختر دارند .
صفحه 8:
صفحه 9:
آقای فتاحی : ای پسران من : کجا می روید ؟
پسران : به زیارت مرقد امام حسین (ع) می رویم .
فتاحی : دختران من ؛ کجا می روید ؟
- دختران : همراه برادرانمان به زیارت می رویم .
یکی از پسران ( گفت ) : پدر ؛ مادرم ؛ کجا می روید ؟
يدر : به درمانگاه می رویم .
چه کسی مریض است ؟ پدر : مادرتان سردرد دارد .
صفحه 10:
صفحه 11:
آلطییب :ما اسم المریض ؟ - السید فتاحی : زوجتی اس فاد
Cal: : ما یک یا سید فاطمَةٌ ؟ السَّيدَةُ فاطمة : آشغر بالصداع .
كم a Sine ۱۵
Ls sie | لدم آو عرض الشکر ؟ -۷: آشغر As platy
پزشک : اسم مریض چیست ؟ - آقای فتاحی : همسرم فاطمه خانم .
پزشک : فاطمه خانم ؛ چی شد ؟ - فاطمه خانم : سرم درد می کند .
چند سال داری ؟ هفتاد سال .
آبا فشار خون یا بیماری قند ( دیابت ) داری ٩ -نه ؛ فقط سرم درد
صفحه 12:
Palsy SCS -
Isle دک لي او فد ارت المح وال
ی ۳
صباحا و طهرا و مساء . و الشراب مد
نسخه ای برایت می نویسم .
چه چیزی در نسخه می نویسی ؟ - قرص مسگن و شربت .
طریقه استفاده اش چیست ؟ - در هر شبانه روز سه تا قرص .
صبح ظهر و شب . و شربت هم روزی دوبار .
صفحه 13:
صفحه 14:
صفحه 15:
صفحه 16:
۳
اضی ترجمه فعل
مضارع
ترجمه
صفحه 17:
ام
۱. چون در زبان فارسی فقط صیغه های مفرد و جمع داریم و مثنی ( دو تا ) نداریم .
؟. در فارسى فعل ها در مذكر و مؤنث بودن برابرند ولى در عربى اين طور نیست .
صفحه 18:
۵ أركتك بم بيش از زلزله
صفحه 19:
انجام می دهید .
3
صفحه 20:
ای فانم ها چه می فوریر ؟
غزای افطاری می فوریع .
صفحه 21:
اهر ؟
هَل عرفم هذا المجاهد ؟
cit ۳ ۱ 1
ماذا فعلان أبها الولدان ؟
RS
x
فه . هر الشهید :
جه و پبسران ٩
EGHAM ot
کار ه ى كني aS
باهم بازی م یکنیم .
<<
شناسیر
آيا اين مهاهر al 0
بله ؛ او هى شناسیم . او شهیر مور
صفحه 22:
SON gia gl ماذا غعلان أَبهُا البنتان ؟
hae فی ESN تسام
کب کتاب می فواثیر ee ٩
ور رم ره
در لتابفانه . لتاب مى خوائيم . باهع به فانه می رویم .
صفحه 23:
فنْ ترجمه :
| re re ene eres Cer oer
یا« ل :برای » شروع کنیم ؛ به مثال های زیر توجه کنید .
00700000
صفحه 24:
$8 EG LS
Nie Ghd S69 3 عن مُدمد.
رم
چرا به رور نلاه می نی ؟
چراکه من رنبال هرهر م یگرر۴ .
صفحه 25:
صفحه 26:
لماذا آنتم مسرورون ؟
لاتنا ناجحونّ فی المسابقة .
چرا شما فوشهالير 5
زیر ها در سابقه برئره شريم .
را به بازار می روی 5
برای فریر طلا یا نقره .
صفحه 27:
1 4 ددعت تاد
ele eee
« خداوند نسبت به( کارهای ) بندگانش بسیار دقیق است . »
صفحه 28:
۲ حرف « » فعل « مضارع »را« »می کند . مثال :
2 من دروغ نمی گویم.
اکنون جمله های زیر را ترجمه کنید .
صفحه 29:
ضرت عبّاس (ع)
بار گاه امام حسین و حضرت عبّاس (ع
صفحه 30:
ما تب الطبیب للسَيْدة فاطمهٌ خبوبا فی الوصفه .
ol ees eal sol الغران
ا كه ۱
السَيّدَة فاطمةٌ فی سن الأربعین :
هذه الاسرة من ایرانشهر .
۶ داد eG
حي |
صفحه 31:
اش( رم
at
صفحه 32:
صفحه 33:
ماذا سَ فعلان يا سیّدتان ؟
شعما فی ۱۱ ۲
ای فان ها بهكار فواهي ركرر 5
7
در فان هکار فواهیع
صفحه 34:
صفحه 35:
*< افْرایتم الماء al peeled ( واقعه/وع)
]| ببس آیادیدید (فکر کزدید ) آبی را که ی توشید (چه کمی فرستاد):3:)
د« Sod ol eae الخالق ون )»36 (واتعه / 04(
(آياشماآن را 20 ياماآفرينندهدى آن هستيم؟)
St ae | اقا ام بالعدل و الاحسان )> ( نحل )٩۰/
(البته خداوند ( مردم را ) به عدل و نیگی ۱۳۶ هد .(
GI > القلاحون ؛ الا جمعون]لقواکه للع ٩ »
) ای کشاورزان + آیا میوه ها را برای فروش جمع نی کند؟)
« یا ّمیلاتی ؛ ای ین سل Soi Edd أسبوعين ؟ »
ای همکاران ؛ دو هفته بعد کچا 8١07+ ؟
صفحه 36:
صفحه 37:
پشیمان نمی شوم
صفحه 38:
صفحه 39:
گزینه مناسب را انتخاب كنيد .
۱
فت واقع,شده است,.
صفحه 40:
ماذا _فعل ؟ ..... AS All clas ge نت | تحت
جه مى كنى ؟ دنبال كليد خانه مى گردم .
ران ؛ آيا غذا مى يزيد . ( دو نفر)
صفحه 41:
الّمرین السٌادس :
در خانه های جدول » کلمات مناسب بنویسید سپس رمز را پیدا کنید .
صفحه 42:
صفحه 43:
: آلتمرین السابع
(ep Taos)
صفحه 44:
کم مره سا تا( سا ۰
An فرت (سافرت ) الی کربلاء ؟
چند بار به کربلا سفر کردی ؟ 1
|
چر | چرابه مك د روكلا
| هل تعرت
= تعرفينَ ) ال العرييّة ؟
i mine ۳
oe اي 1
/ بله اين زبان را مى شناسم
a دفتر و قلم ها ts
ie ee
صفحه 45:
صفحه 46:
صفحه 47:
#«و لا آقول لکم عندی خراتن نْ القیب و لا Cull phe 2
«وبه شما نمی گویم گنجینه های نهان نزد من است و غیب ( نیز ) نمی دانم . » (انعام/۵۰)
wc He et JS dl, ol GEN ضرت اه «#۷
« خداوند برای مردم مثال ها می زند و خدا به هر چیزی آ گاه است .۰( نور/۳۵)
6< و الله عم و نتم لا عَلمونَ )»:*
WAR 1
(و خدا می داند و دانيد رع
صفحه 48:
با کمک خانواده با هم گروه خود و با توخه به ترجمه ؛ معنای فعل های مشخص شده را
بیابید و به خاطر بسپارید
صفحه 49:
)۲۱ يا أيّها الُذين آمنوا لم تقولون ما لاتفعلون 6 (صف re
توجّه : ( للم - د + ماذا) (برای + چه / چرا ؟)
( ای کسانی که ایمان آوردید . چرا مى گویید آن چه را عمل نمی کنید .)
)18/ إِنَّ الله خبير بما تَعمُلونَ )»* (صف Dae
( البتّه خداوند به آن جه مى كنيد آكاه است .)
#« فتمتَعوا ف سوق تَعلمون 60 (روم ۲۴۱)
(«ای کافران ناسپاس ۱» پس ( تا می توانید از این دنیا ) بهره بگیرید آنگاه خواهید دانست ...۰)
( بزودی آگاه می شوید از زودگذر و ناچیز بودن بهره دنیایی .)
0۱۳۱ «الحن *») Qld LSE ST GL pe
(پس « ای گروه انس و جن ! » کدامین نعمت های پروردگارتان را تکذیب می کنید .)
< ... أ فَتُؤْمنونَ ببَعض الکتاب و تکفرون ببَعض ... 560 (بقره |۸۵)
( «ای بهودیان »؛ آیا به برخی از بخش های کتاب ایمان می آورید و بعضی را « کافر می شوید » ؟)
صفحه 50:
صفحه 51:
» ۳ از من كيست كه تو دارايى منى ؟ )
(Gere reece