صفحه 1:
a 225. ارما نخواهد زر اس
yey as 9
صفحه 2:
i ۱ ۷ علا
| Hii 3
jan
صفحه 3:
صفحه 4:
بر
پرسد که به چند نفر لباس داده اید
صفحه 5:
خداوند از شما نمی پرسد که شما چند دوست
داشته اید او می پرسد که چند نفر را با او
آشنا کرده ايد
صفحه 6:
۱ داشتید تو می پرسد که به چند نقر آن ها
احترام می گذاشتید[
ie
صفحه 7:
صفحه 8:
و
eg ee ۱ ۱
ت و شما را به سمت
صفحه 9:
ز ک ه در خداوند از م ا ن خواهد پ رسید
خداوند از شما نخواهد
پرسید که رنگ ماشین
شما چه بوده است او از
شما می پرسد که چه
خدا از شما نمی پرسد که رنگ
خانه ی شما چه بوده او می
پرسد چند نفر را به خانه ی
خود راه داده اید
پرسیدکه
نخواهدپرسید
شمانخواهد
خداوندارارشما
خداوند
که
داریداواومی
لباسدارید
کمدتانلباس
چقدردردرکمدتان
چقدر
می
دادهاید
لباسداده
نفرلباس
چندنفر
کهبهبهچند
پرسدکه
پرسد
اید
خداوند از شما نمی پرسد که شما چند دوست
داشته اید او می پرسد که چند نفر را با او
آشنا کرده اید
خداوند از شما نمی پرسد که چند همسایه
داشتید تو می پرسد که به چند نفر آن ها
احترام می گذاشتید
زیبایی و آرایش شما برای خداوند محم نیست
او فقط درمورد ادب شما سوال می پرسد
خداوند هیچ گاه شما را ناراحت و باشما
قهر نمی کند بلکه او باشما مانند دوستی
صمیمی باشما هست و شما را به سمت
خداوند از شما نمی پرسد چقدر
خوش حال هستید زیرا او از
این چیز آگاه است